科特迪瓦電子簽2700特價(jià),護(hù)照首頁(yè)掃描件,一周出!
科特迪瓦在法語(yǔ)的意思是“象牙的海岸”(Côte為海岸,d'表屬性,是de在元音前的省略,Ivoire為象牙),故以往不少地方采用意譯稱(chēng)呼此國(guó):中文為“象牙海岸”、英文為Ivory Coast等。不過(guò),1985年10月14日,科特迪瓦總統(tǒng)費(fèi)利克斯·烏弗埃-博瓦尼提出其國(guó)名在各語(yǔ)言中沿用Côte d'Ivoire此名,不用意譯名[2][3](就如Costa Rica音譯作哥斯達(dá)黎加,不意譯作“豐富海岸”。參見(jiàn)外來(lái)地名)。即使法文正字法規(guī)定,在復(fù)合的行政或政治實(shí)體名的各部份間使用連字號(hào)(如按此例則國(guó)名須寫(xiě)作Côte-d'Ivoire),但是該國(guó)政府沒(méi)有跟隨,不采用連字號(hào)于國(guó)名中。
因應(yīng)該國(guó)政府要求,中華人民共和國(guó)改用音譯名為科特迪瓦[4]。聯(lián)合國(guó)自1985年12月31日起使用此音譯名[5]。日文也不用“象牙海岸”,而改為“コートジボワール”。但臺(tái)灣地區(qū)現(xiàn)今仍意譯為“象牙海岸”[6],在臺(tái)灣地區(qū)較少使用音譯國(guó)名“科特迪瓦”,因雙方無(wú)所謂的“邦交”,故未接到該國(guó)改為音譯的要求。
當(dāng)今,不以法語(yǔ)為母語(yǔ)之國(guó)家于官方場(chǎng)合用其法語(yǔ)名,但在其語(yǔ)言中大多仍保留了意譯的方式:如西班牙稱(chēng)該國(guó)為Costa de Marfil;而葡萄牙則稱(chēng)之為Costa do Marfim。德語(yǔ)國(guó)家稱(chēng)該國(guó)為Elfenbeinküste,但稱(chēng)該國(guó)人民就用法語(yǔ)衍生的名稱(chēng)Ivorer或Ivorerin。
中文名稱(chēng)科特迪瓦共和國(guó)
英文名稱(chēng)Ivory Coast
簡(jiǎn) 稱(chēng)科特迪瓦
所屬洲非洲
首 都亞穆蘇克羅(行政首都)
主要城市阿比讓
國(guó)慶日8月7日
國(guó) 歌阿比讓之歌
國(guó)家代碼CIV
官方語(yǔ)言法語(yǔ)
貨 幣西非法郎
時(shí) 區(qū)UTC+0
政治體制總統(tǒng)制共和制
國(guó)家領(lǐng)袖總統(tǒng)阿拉薩納·瓦塔拉 ,總理索羅·基格巴福里·紀(jì)堯姆
人口數(shù)量23,300,068(2003年)
人口密度66.7人/平方公里(2013年)
主要民族共69個(gè)民族。主要為阿肯族。
主要宗教羅馬天主教,基督新教
國(guó)土面積322,463平方公里
水域率1.4%
GDP總計(jì)246.80億美元(2012年)
人均GDP11,47美元(2013年)
國(guó)際電話(huà)區(qū)號(hào)00225
國(guó)際域名縮寫(xiě)KT
道路通行靠右行駛
人類(lèi)發(fā)展指數(shù)0.452(世界第171),低,2014年